Translation of "agli alberi" in English


How to use "agli alberi" in sentences:

Poi udirono il Signore Dio che passeggiava nel giardino alla brezza del giorno e l'uomo con sua moglie si nascosero dal Signore Dio, in mezzo agli alberi del giardino
They heard the voice of Yahweh God walking in the garden in the cool of the day, and the man and his wife hid themselves from the presence of Yahweh God among the trees of the garden.
Poi udirono il rumore dei passi del Signore Dio allorché passeggiava nel giardino alla brezza del giorno, e l'uomo fuggì con la moglie dalla presenza del Signore Dio, in mezzo agli alberi del giardino.
And when they heard the voice of the Lord God walking in paradise at the afternoon air, Adam and his wife hid themselves from the face of the Lord God, amidst the trees of paradise.
Ecco perché gli indiani sparano agli alberi.
No wonder the Indians try to shoot around trees.
L'ho ridetto agli alberi e suonava ancora meglio.
I said it again to the trees and it sounded better.
Comandare agli alberi di sradicare le proprie radici?
Bid the tree unfix his earth-bound root?
Nessuno lo sa, ma io ho troppa vergogna di fronte a tutti... anche di fronte agli alberi.
No one knows it, but I'm too ashamed to face anyone... even the trees.
I ricercatori possono salire in cima agli alberi con questo senza correre rischi.
It goes up to where the trees are and keeps the researchers out of harm's way.
Guardi quei rampicanti, come si attorcigliano agli alberi e soffocano tutto.
Look at those vines, the way they twine around the trees, swallowing everything.
Li abbiamo sorpresi nascosti in mezzo agli alberi.
Surprised them where they was hiding, and we had at them.
Cratero, nella pattuglia di avanscoperta, combattè contro uomini con la pelliccia uomini molto piccoli, che vivevano in cima agli alberi.
Craterus, in the advance party, fought against men with hairy skins who were tiny and lived in the tops of trees.
Abbiamo trovato un altro corpo in gran parte integro lì vicino agli alberi
We found another mostly intact body over near the trees.
Qui le estati sono lunghe abbastanza da permettere agli alberi a foglia larga di sostituire le conifere le foglie larghe sono molto più facili da mangiare e digerire così ora gli animali possono raccogliere la loro parte di energia che arriva dal sole
Summers here are long enough for broadleaf trees to replace conifers. Broadleaves are much easier to eat and digest so now animals can collect their share of the energy that has come from the sun.
Ma, adorerai i fiori che ha piantati intorno agli alberi piantati ai campi sportivi.
But you gotta love the flowering jacaranda trees he put out by the ball fields.
Poi udirono il Signore Dio che passeggiava nel giardino alla brezza del giorno e l'uomo con sua moglie si nascosero dal Signore Dio, in mezzo agli alberi del giardino.
And Man and his wife hid themselves from the presence of Jehovah Elohim, in the midst of the trees of the garden. Douay Rheims Bible
È successo laggiù vicino agli alberi, mi ha detto che avevo una bocca graziosa.
It's got me over by the tree there, just told me I had a pretty mouth.
Ehi, ho sentito che il killer ha tagliato tutte le loro teste, e le ha appese agli alberi come palle di natale.
Hey, I heard the killer cut off all their heads, hung 'em in the tree like Christmas bells.
Pensa agli alberi fuori dalla tua finestra.
Think about the trees outside your window They're there.
Angolo di taglio ottimale, per segare facilmente anche in cima agli alberi
Optimum cutting angle, even right at the top of trees See more Compare Remove
Poero'non vivono solo le scimmie in cima agli alberi
But it's not just monkeys that live here, up in the treetops.
Questa gente è in cima agli alberi mentre noi siamo alle radici.
These people live up on top of the trees while we're down on the roots.
Probabilmente è in mezzo agli alberi... e ci osserva, in questo momento.
He's probably out there in the woods. Watching us right now.
Però... i libri sono fatti di carta, fatta dagli alberi... per cui abbiamo pensato... che sarebbe stato il caso di farli tornare agli alberi dai quali provengono.
But books are made of paper from trees... - Yeah. So we thought they should be returned to the trees from whence they came and everything.
Di come predico agli alberi, battezzo le galline e sposo le vacche.
How I go about preaching to stumps, baptizing chickens, marrying cows.
Amico, le ha somministrato i muffin in modo che continuasse a parlare agli alberi.
So she doctored the muffins to keep you talking to the trees, mate.
Ci attacchiamo agli alberi, li superiamo, torniamo indietro.
Stick to the trees, go past, double back.
Il campo di quelli del Sesto e' da quelle parti... in cima agli alberi.
The Sixer camp is somewhere in that area, up in the trees.
The Once-ler e' l'uomo che sa cosa e' successo agli alberi.
The Once-ler is the man who knows what happened to the trees.
Come mai sei cosi' interessato agli alberi, comunque?
Why are you so interested in trees anyway?
Ma sembra che sia opportuno dare una opportunita' agli alberi
But it seems like trees might be worth a try
Gesu' va al tee e scaglia la pallina in mezzo agli alberi.
Jesus steps up to the tee and hooks the ball into the trees.
E non parcheggiare sotto agli alberi con gli uccelli.
And don't park my car under the trees with all those birds?
Agli alberi, va' al tuo rateo di salita ottimale... fino a 500 piedi.
Once you get to the trees, go to your optimal rate of climb to about 500 feet.
Una zebra vicino agli alberi e un arcobaleno nel cielo
A girl running with a rainbow in the sky
Dopo ciò Giosuè li percosse e li fece morire, quindi li appiccò a cinque alberi; e quelli rimasero appiccati agli alberi fino a sera.
And afterward Joshua stroke them, and slew them, and hanged them on five trees: and they were hanging upon the trees until the evening.
Le caratteristiche del paesaggio della dacia non sempre consentono di utilizzare efficacemente un tosaerba a ruote - tagliare l'erba vicino agli alberi, sui pendii ripidi o vicino a un marciapiede con una tale tecnica è problematico.
2018 The features of the dacha landscape do not always allow the use of a wheeled lawn mower effectively - cutting grass near trees, on steep slopes or near a curb with such equipment is problematic.
15 E il pruno disse agli alberi: Se ciò che voi fate, ungendomi per re sopra voi, è con verità, venite, riparatevi sotto alla mia ombra; se no, esca il fuoco dal pruno, e consumi i cedri del Libano.
15 And the bramble said unto the trees, If in truth ye anoint me king over you, then come and put your trust in my shadow: and if not, let fire come out of the bramble, and devour the cedars of Lebanon.
(Note musicali) E ci si può collegare anche agli alberi.
(Musical notes) And you can even hook to the trees.
Il metodo tradizionale di rilevamento degli oranghi è quello di camminare a piedi nella foresta carichi di equipaggiamenti e usare un binocolo per guardare in cima agli alberi dove si potrebbero trovare oranghi o i loro nidi.
Now the traditional method of surveying for orangutans is to walk the forest on foot carrying heavy equipment and to use a pair of binoculars to look up in the treetops where you might find an orangutan or its nest.
E così, inducendoci a falciare, impediamo agli alberi di insediarsi nuovamente, cosa che nel New England avviene molto, molto velocemente.
And so by getting us to mow the lawn, we keep the trees from coming back, which in New England happens very, very quickly.
Ma abbiamo potuto mantenere quell'idea intorno agli alberi.
But we could keep that idea around the trees.
Stare appesi agli alberi è un buon modo di evitare i predatori, e ci sono un sacco di foglie da mangiare.
Hanging out in the trees is a good way to avoid predators, and there are plenty of leaves to eat.
Vogliamo che tutta l'acqua e il nutrimento arrivi agli alberi, così togliamo tutte le erbacce che crescono sul terreno.
We want to keep all the water and soil nutrition only for our trees, so we remove the weeds growing on the ground.
Rispose il rovo agli alberi: Se in verità ungete me re su di voi, venite, rifugiatevi alla mia ombra; se no, esca un fuoco dal rovo e divori i cedri del Libano
And the bramble said unto the trees, If in truth ye anoint me king over you, then come and put your trust in my shadow: and if not, let fire come out of the bramble, and devour the cedars of Lebanon.
1.1747999191284s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?